Entrée (1/2) | 1 ambadika |
Partie du discours | 2 nom ou adverbe |
Explications en malgache |
3 [1.1] Enti-milaza ny toerana ao ivohon' ny zavatra iray: Miery ao ambadiky ny hazo ao izy |
Explications en anglais |
4 [1.7] the other side on the other side; concealed |
Explications en français |
5 [1.3][am-badika] l'autre côté, le penchant opposé, le côté opposé, l'envers [am-badika] de l'autre côté, sur le penchant opposé, sur le côté opposé, sur le verso, sur l'envers 6 [1.8] le verso de l'autre côté, en cachette 7 [1.13] verso |
Exemples |
8 [1.3] Be tseroka ny ambadik' ity kapaoty ity (L'envers de ce manteau est très sale) 9 [1.3] Mideza ny ambadik' io tendrombohitra io (L'autre côté de cette montagne est escarpé) 10 [1.3] Lasa any am-badiky ny tendrombohitra ny omby (Les boeufs sont partis de l'autre côté de la montagne) 11 [1.3] Misy tanimanga vaky ao am-badiky ny tafon-trano (Il y a des tuiles cassées de l'autre côté du toit) 12 [1.3] Zahao ao am-badiky ny takela-taratasy fahafolo (Voyez le verso de la dixième page) |
Morphologie |
|
Mots composés |
|
Pour moi seul |
sid: ambadika#mg.ndv
en=concealed, side (on the other) ~ fr=côté (de l'autre), cachette (en), envers (sur l'), verso (au) ~ |
Entrée (2/2) | 18 ambadika |
Partie du discours | 19 nom |
Explications en malgache |
20 [1.1] Karazana diamanga na daka, mitovitovy amin' ny kapatokana (jar.): mihodina tampoka ilay namely, amin' ilay tsy ampoizin' ilay mikatroka aminy iny, dia alefany any andamosina ny tongony -- indraindray ny felatanany amin' izay mitehina amin' ny tany -- ka mafy fiantefa izaitsizy izany, manoatra noho ny tsipaka anoloana na ny kopala. |
Explications en français |
21 [1.3] nom d'une manière de lancer le coup au jeu de savate |
Vocabulaire |
22 Sports |
Mots composés |
|
Pour moi seul | sid: ambadika#mg.n.2 |
Anagrammes | 24 ambadika, midabaka |
Mis à jour le 2025/01/21 |
![]() |