|
|
|
|

Entrée (1/2)1  ambadika
Partie du discours  2  nom ou adverbe
Explications en malgache  3  [1.1] Enti-milaza ny toerana ao ivohon' ny zavatra iray: Miery ao ambadiky ny hazo ao izy
Explications en anglais  4  [1.7] the other side
on the other side; concealed
Explications en français  5  [1.3][am-badika] l'autre côté, le penchant opposé, le côté opposé, l'envers
[am-badika] de l'autre côté, sur le penchant opposé, sur le côté opposé, sur le verso, sur l'envers
6  [1.8] le verso
de l'autre côté, en cachette
7  [1.13] verso
Exemples  8  [1.3] Be tseroka ny ambadik' ity kapaoty ity (L'envers de ce manteau est très sale)
9  [1.3] Mideza ny ambadik' io tendrombohitra io (L'autre côté de cette montagne est escarpé)
10  [1.3] Lasa any am-badiky ny tendrombohitra ny omby (Les boeufs sont partis de l'autre côté de la montagne)
11  [1.3] Misy tanimanga vaky ao am-badiky ny tafon-trano (Il y a des tuiles cassées de l'autre côté du toit)
12  [1.3] Zahao ao am-badiky ny takela-taratasy fahafolo (Voyez le verso de la dixième page)
Morphologie 
13  Simple :
14  Passé :
Mots composés 
Pour moi seul  sid: ambadika#mg.ndv
en=concealed, side (on the other) ~ fr=côté (de l'autre), cachette (en), envers (sur l'), verso (au) ~

Entrée (2/2)18  ambadika
Partie du discours  19  nom
Explications en malgache  20  [1.1] Karazana diamanga na daka, mitovitovy amin' ny kapatokana (jar.): mihodina tampoka ilay namely, amin' ilay tsy ampoizin' ilay mikatroka aminy iny, dia alefany any andamosina ny tongony -- indraindray ny felatanany amin' izay mitehina amin' ny tany -- ka mafy fiantefa izaitsizy izany, manoatra noho ny tsipaka anoloana na ny kopala.
Explications en français  21  [1.3] nom d'une manière de lancer le coup au jeu de savate
Vocabulaire  22  Sports
Mots composés 
Pour moi seul  sid: ambadika#mg.n.2

Anagrammes  24  ambadika, midabaka

Mis à jour le 2025/01/21